Buenísimas noticias para los jugadores españoles y latinoamericanos que jueguen a Black Desert Online. Kakao Games y PearlAbyss acaban de anunciar hoy que están trabajando en traducir de manera íntegra el juego al español, algo que ha sido muy demandado por la comunidad de jugadores desde que el juego hiciera su salida casi a mediados de 2016, tal y como ellos mismos reconocen.
Parece ser que la fuerte presencia de jugadores hispanoparlantes entre la comunidad de Black Desert Online ha propiciado la inversión de editora y desarrolladora para traducir completamente el juego al español. Se espera no sólo que la comunidad hispana se asiente más sino que consiga atraer a más jugadores para reforzarla.
Hasta ahora, el juego contaba con localización en inglés, francés y alemán, pero sorprendió que de salida se ignorase al español como uno de los idiomas disponibles, ignorando así a muchos países de habla hispana y mermando, por tanto, las posibilidades de que el juego arraigase en determinados territorios.
A todas luces una decisión errónea (puede ser que propiciada por la inversión de capital que traducir un videojuego supone), los chicos de Kakao Games y PearlAbyss están trabajando para enmendar este pequeño «error» y se espera, según la propia Kakao Games, que la traducción esté disponible para los jugadores durante la primera mitad de 2018. Se espera que ambas firmas faciliten más información tanto de la fecha de salida como del nivel de traducción que poseerá el juego (subtítulos o audio incluido) próximamente, y si contará con una traducción española y otra latinoamericana o se optará por un español neutro.